tänk er in i situationen. den ena rappa repliken efter den andra. mycket internt och mycket förkortningar. du skrattar när andra skrattar, men har fortfarande inte en blekaste aning om vad de pratar om. vad ska man göra? går ju inte och fråga någon, då märker man ju att man inte varit med i samtalet.
men räddningen är nära!
på http://www.urbandictionary.com/ kan du skriva in precis vad du vill, och ett par förklaringar ploppar upp. (okej, kanske inte ta alla bokstavligen då det är läsarna som förklarar orden)
så nästa gång någon säger FTW, så kan du lätt ta reda på att det faktiskt betyder:
""For The Win." An enthusiastic emphasis to the end of a comment, message, or post. Sometimes genuine, but often sarcastic. Originated from the game show Hollywood Squares where the result of the player's response is expected to win the game.
Bob: Your 1up t-shirt rocks
Sally: 1up t-shirts ftw. "
(om det inte är inom motorcykelgäng förståss, då betyder det "fuck the world"... men den översätningen tycker jag inte passar.)
V out
fredag 9 oktober 2009
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar